洪惠英 Hong Huiying (? - ?) Song

   
   
   
   
   

减字木兰花

Jian Zi Mu Lan Hua

   
   
梅花似雪。 Die Pflaumenblüten sind weiß wie Schnee
刚被雪来相挫折。 Unter dem eben gefallenen Schnee biegen sich die Äste
雪里梅花。 Die Pflaumenblüten im Schnee
无限精神总属他。 Unendliche Lebenskraft konzentriert sich in ihnen
梅花无语。 Pflaumenblüten können nicht sprechen
只有东君来作主。 Nur der Sonnengott kann bestimmen
传语东君。 Sag es dem Sonnengott weiter
且与梅花作主人。 Er soll der Herr über die Pflaumenblüten sein